ABEKY, BEKY (tsim.) : employé dans l'expression TSY ABEKY, TSY BEKY encore ; AZA ABEKY ne
pas encore (en se défendant).
ABY, IABY V. JIABY.
ABIDY : nom d'un oiseau aquatique.
ABILY : esclave, personne vile ; HABILIANA, ABILIANA bassesse.
ABILIM-BORONA : nom d'une espèce d'oiseau. § tolòho.
ABO : haut ; HABOSANA hauteur, longueur.
ABOALY, ABOALINA : nom d'une espèce d'insecte, termite ; termitière. (vòtry).
ABONAHITRA : nom d'une graine comestible.
ABOTONONA : nom d'une espèce d'arbrisseau.
ADA, IADA (tsim.) : père ; - BE, - HELY oncle paternel ; ADABE (sak.) huissier à la cour des rois.
ADALA (express. antank.) : ADALA MISY JERY IZY il est sot mais avisé en certaines choses ; ADALA MANARAKA FANJAVA complètement maboule, inguérissable. § manara-bòlana.
ADARY : agitation, turbulence ; MANADARY reprendre vigueur, empirer ; NANADARY NY ARETINA le mal empire.
ADY : tâche personnelle, culpabilité ; guerre, bataille ; ADIVINA avec qui on se bat ; IADIVANA ; FIADIVANA ; ADINY difficile à acquérir, noeud d'une affaire ; ADY MILONGO (tsim.) guerres familiales, querelle familiale.
ADIBO : nom d'un petit oiseau.
ADILY : voeu, déclaration solennelle MANADILY TENA faire un voeu.
ADINY V. ADY.
AFAKA : NAHAFAHANA en parlant de la lune, troisième quartier.
AFANA : purifications païennes, purification légale ; TSIMIPAKA purifier avec des lignes blanches au front ; AHIDAVA enlever les perles mises aux pieds ; LOLOTRA purifier par lustration ; AFAN-TANIMENA rhum distribué après l'enterrement. MANAFANA ; ANAFANANA ; AFANO.
AFENANA : avant-bras ; pliant du haut de la cuisse.
AFONA : surnager, remonter du fond de l'eau.
AFONAFONA : fureur.
AFON-DRAINGY V. RENGY.
AFONTAINAKOHO : lucide.
AFORANO : acide sulfurique.
AGY (sak.) : nom d'une plante aux poils irritants, ? Mucuna pruriens. (tankìlotra).
AGOAGO : plante aquatique, nénuphar, comme makamby, ? Nymphaea atellata.
AGOKO : MIAGOKO être assourdi ; MIAGOKO SOFINY NAKAHY j'ai les oreilles assourdies.
AHAO : MI- (S.M.) se mouvoir.
AHY : MAÑAHY être préoccupé, inquiet ; TSY MAÑAHY ce ne fait rien, peu importe ; TSY NAÑAHY NY TRAÑO HO MAY, TSY NAHABOAKA NY ENTAÑA cela n'aurait rien fait que la maison brûle, si l'on avait pu sortir les meubles, prov.
AHABITA : herbe des rizières.
AHIBOKA : nom d'une espèce d'herbe qui apaise les maux de ventre ; feuille large et épaisse.
AHIDAMBO : nom d'une espèce d'herbe.
AHIDAVA V. AFANA.
AHIMOSA, AHIMOSO : herbe piquante, comme danga, Heteropogon contortus.
AHIPISAKA : herbe rampante, feuilles un peu larges.
AHITRORANA : nom d'une espèce d'herbe.
AHO, IAHO : sifflement du vent, bruit des vagues ; MIAHO NY RIVOTRA.
AHOLO, JANGAHOLO : hurlement d'un chien ; MIJANGAHOLO NY KIVA le chien hurle ; MANAHOLO (antank.) hurler à la mort (chien).
AHONAHONA : stupidité ; un être stupide ; BE- un vrai nigaud.
AÌA et selon les dialectes ÀIA, AÌZA, ÀIZA : où ? HANAIA ANAO ? où allez- vous ? NDRAIA NDRAIA où que ce soit ; NDRAIA NDRAIA SAMBY MAÑANO FOMBA IZAIÑY on a partout cette coutume ; TSY AIA TSY AIA nulle part ; TSY AIA TSY AIA IZY FA ETO FO il n'est nulle part ailleurs, il est ici ; dans le sens négatif AIA TSY MAHAY IZY pourquoi ne saurait-il pas, comment ne saurait-il pas, il sait certainement ; AIA ANAO TSY HIVOLAÑA tu parleras certainement.
AIRAÑA, ERANA : MAÑAIRAÑA mesurer ; AÑAIRAÑANA relat. ITY DABA AÑIRAÑANTSIKA VARY voici un bidon pour mesurer le riz ; HAIRAÑA contenance ; HAIRAÑA conj. dans ; HAIRAÑA TANY JIABY ITY NIANY NOMBAKO FO j'ai parcouru toute cette terre, ce pays. § àmin'ny.
AIVANA : MANKAIVANA alléger. § màivana.
AIZAÑA : MANAIZANA tendre ; - TADY - une corde ; AHAIZANA, imp. tends.
AJARY, JARY V. HATSARY.
AJIMA : prodige, malheur, prodigieux ; AJIMANDRAFIA monstre. (antambo).
AKA : accoutumé à, habile à.
AKA : particule exprimant la défense. § àza.
AKAITO : juste, touchéé ; AKAITY.
AKAKA : MI- bagayer. (fafà).
AKALO : pilon.
AKAÑY : là, là-bas ; INDESONAO AKAÑY IZY emmène-le là-bas.
AKAO : là.
AKARO : nom d'une espèce de poisson.
AKATA : herbe, fourrage ; AN'ALAN'AKATA, ANATY AKATA dans la brousse, en forêt ; VERY ANATY AKATA IZAHAY ITY nous sommes perdus en forêt, c'est-à-dire nous y habitons. (trèma).
AKATRA : piège à rats (en bambou).
AKE : interjection de surprise.
AKEBO : ?.
AKIO : requin ; AKIOKARY nom d'une espèce de requin.
AKOKA : nom d'un oiseau, qui court en boitant ; farceur.
AKORY : AKORY NDREKY ? comment ? Salutations AKORY ALY V. ALY ; AKORY LAHALINA V. LAHALINA.
ALA : ALAMATY litt. bois mort et ALAMAIKY litt. bois sec, bois de chauffage.
ALA LOZA : MI- se laver après deuil.
ALAHAMO, ALAHEMO, ALAHENO : soudure.
ALAHOMARY : dimanche.
ALAKA : je n'en sais rien. Cf. vàlaka.
ALAKA V. MALAKA.
ALAKAFAORO : terme d'astrologie, de sikidy, destin mauvais, troisième et septième jours da le septième lune.
ALAKAMISY : nom d'une plante (?), écorce et feuilles utilisées en tisane contre les coliques.
ALAMA : signe, tatouage. § fanantàrana.
ALAMPO, HALAMPONA : nom d'une espcèce d'arbre, Domheia parniflora ; HAFOTRA ALAMPONA espèce de HAFOTRA, V. ce mot. V. HALEMPONA.
ALANA V. MAVO.
ALAÑANA : sable. (fàsina, jìa). § fàsika.
ALAOTRA : haute mer.
ALY, ALINA : nuit ; LAHALY, LAHALINA la nuit dernière, (betsim.) hier soir ; AKORY LAHALY bonjour, on dit aussi AKORY MBARAKALY ; NANALY toute la nuit ; MATONALY minuit ; MATOALINA minuit ; NIALIN-TAONA qui passe toute l'année. NANKALINA pendant la nuit. SATRA KONKALY coqueluche.
ALY : AKARY ALY ? salutation, réponse TSARA, MAEVA. (àly = àlina).
ALO, ALOALO : précipice.
ALO, ALOALO : prendre dans le plat, transvaser, restes du manger d'un supérieur.
ALO : pilon pour décortiquer ; TSIPIALO manière de piler le riz à cinq, un mortier et trois pilons.
ALO : espèce de lémurien à poil argenté.
ALO V. NALO.
ALOY : moustique. (mòko).
ALOTRO : haute mer.
ALOVO : nom d'un poisson, vieille.
AMAÑAMANA : aller ça et là, errer sans but.
AMARAY, AMARAINA, AMARAIÑY : demain, lendemain ; AFAKA AMARAINA après-demain ; AVIA AMARAINY FA HANDEHA IZAHAY AFAKA AMARAINA venez demain car nous partirons après-demain ; AMARAIN'NY ANDRO FETY VAHA NY OLONA le lendemain d'une fête, tout le monde est fatigué ; AMARAY LAVA délai trop long ; MAÑANO AMARAY TSY LANY renvoyer toujours au lendemain.
AMASOMASO V. MASO.
AMATO : personne avec qui on a des relations criminelle, des liaisons coupables ; MANAMATO forniquer ; FANAMATOSANA fornication.
AMBAIBO V. BAIBO.
AMBAKA : comme.
AMBAKA : feuilles, écorce qui se détachent.
AMBAKILOHA : sorte d'étoffe dont on se recouvre la nuit.
AMBALAKA (VALAKA) : le Sud ; AÑIM-BALAKA V. AÑINA. § atsìmo.
AMBALANA : qui louche. Cf. BALA.
AMBANIN-TSIHY : malade.
AMBANIVAVA : nom d'une espèce de poisson.
AMBARA, AMBORA : AMBARAKO je croyais que, je crois ; AMBARAKO MATY IZY je le vois mort. (àntsina, savolàñiko).
AMBARABOAKA V. BARABAHY.
AMBARAKA, MBARAKA, BARAKA : jusqu'à ; BARAKIZAY (betsim.) toujours ; AKORY MBARAKALY bonjour. cf. Lahàly (pàka, farafàra).
AMBARAKASA V. BORASAHA.
AMBARAMATY : nom d'une espèce d'oiseau.
AMBARAVATSY : genre de genêt (fleurs jaunes).
AMBARY : espèce de benjoin jeté par la mer, ambre gris.
AMBARIAKA : nom d'une espèce de poisson, Gerridae.
AMBATSY : nom d'une espèce de poisson ; AMBATSIARA autre (rouge).
AMBAVY : nom d'une espèce d'arbre ; nom d'une plante à fibres.
AMBAZAHA V. MBAZAHA.
AMBAZOMENA : nom d'une variété de manioc, V. Mbazàha.
AMBELA, MAÑ- : laisser, pardonner, absolution ; laissé ; FANAMBELANA absolution. (Rac. Vèla).
AMBEO, AMBIO, AMBEKO, AMBEOKA : graines de semence, semis, riz réservé pour la semence.
AMBEVY : en aval ; ROSO AMBEVY IRO, HANDEHA ANTSENDRIKA ATSIKA. (añàva).
AMBY : FOLO ARAIKY AMBY onze ; DIMANPOLO AROY AMBY cinquante-deux.
AMBIANA, OMBIANA : qui dépasse ; ZATO OMBIANA plus de cent.
AMBIHY : sorte de bananier sauvage.
AMBIKY : amende infligée à l'homme adultère.
AMBIKO : gros hérisson ; crabe, langouste.
AMBILAZONA : nom d'une espèce d'arbre.
AMBINA : MI- attendre.
AMBITRY (S.M.) : nom d'une espèce de poisson rougeâtre, capitaine, ? Sparidae.
AMBITRY : nom d'un arbre dont on tire un poison.
AMBITRIKA : nom d'une espèce d'arbre.
AMBITROZONA : nom d'une espèce de poisson.
AMBIZA, AMBIZO : variété de patate.
AMBO, ABO : haut.
AMBO : épilepsie, tròmba.
AMBOALAVA : caméléon. (Tandròndro, taròndro, tà).
AMBOALAVA : trombe d'eau.
AMBOANALA : sorte de lémurien.
AMBOHO V. VOHO.
AMBOKANA : sur le point de pousser.
AMBOKO, AMBOKA V. FOTSIAMBOKO,
TSIMANANAMBOKA.
AMBONIMANDRY (betsim.) : faîtage. (mandikamàndry).
AMBONIVONY : au-dessus, duplicat. de ambòny ; MIAKARA AMBONIVONY montez plus haut.
AMBORA V. AMBARA.
AMBORA : bois de construction ; AMBORA nom de plusieurs espèces d'arbres, genre Tambourissa ; on distingue AMBORA BERAVINA, AMBORA HIAKA, AMBORA MAINTY, AMBORA MANGIDY, AMBORA SAHA, AMBORA TSAKA.
AMBORY : TRATR'AMBORY cerné, aux abois, ennuyé.
AMBOROBONO, AMBOROBONA : variété de bananier.
AMBORODO : nom d'une espèce de poisson.
AMBOSANGA : nom d'une espèce d'oiseau.
AMBOSO : sorte de requin.
AMBOTSO : nom d'une espèce de poisson de mer.
AMBOVY : en aval.
AMBOZO : supplique.
AMIA : MAÑAMIA donner ; AMIAÑA. § omè.
AMIANDAMBO (betsim.) : nom d'une espèce de plante, ? Urera acuminata.
AMIROY V. ARIMOA.
AMO V. HAMO.
AMONGO : son. (ampombo).
AMONOKA, AMONOKO : cadavre. (Rac. fònoka).
AMONTO : dehors, à la campagne ; ANAK'AMONTO enfant naturel, cf. ZANAKA ; AMPASINA.
AMPAHA : chat sauvage.
AMPAITRA V. FAITRA.
AMPALANA : regard de côté. (Rac. Fàlana).
AMPALY : nom d'une espèce d'arbuste ; AMPALISY, AMPALIBE jaquier. (finèsy).
AMPAMILO : Sauveur.
AMPAMIRA : mante religieuse. (tsipèko).
AMPAMIRY : obéissant.
AMPAMONOANA : au cimetière.
AMPAMPILA (tsim.) : devin.
AMPAÑALANA : isthme.
AMPANDO, AMPÔNDO : cornes. (tàndroka).
AMPANDRO : nom d'une espèce de poisson (bon).
AMPANJAKA (sak.) : parents du roi ; AMPANJAKA MAHERY FANJAKA roi.
AMPARAFARA V. FARAFARA.
AMPARY : maladie de peau, dartre. (kèsa).
AMPATANDRAIKY : membres d'une famille.
AMPELA : femme, fille. (Vaiàvy).
AMPEMBA V. FEMBA.
AMPEMBY : virole.
AMPENAKA : pignon d'une maison.
AMPENY : nom d'une espèce d'arbre.
AMPENJIKA : hôte, étranger, nouveau ; VELONA AMPENJIKA enfanter. § vahìny.
AMPINGARATRA, AMPIGANTRA : fusil.
AMPINY : nom d'une espèce de poisson, sorte de sardine.
AMPIHOMEHY (sak.) : bouffon royal.
AMPINJY V. PINJY.
AMPIRINA : au bord de ; AMPIRIN-DRANO au bord de l'eau.
AMPISAFY : femme ; particulièrement femme soumise au tròmba ; c'est un tròmba méchant. Cf. aussi sàfy.
AMPISANY : côté plat, faces plates d'une chose. (Rac. Fìsaka).
AMPISY, AMPOSY : ortie aux poils irritants ; AMPOSY MAMPIANTRA FA TSY RENY MANGIDY, prov.
AMPISIKIDY : devin (sikidy).
AMPIVALAN-DRANO : en aval.
AMPIVATSY (sak.) : circonciseur.
AMPIVIKY : piège fait d'une branche flexible et d'un noeud coulant.
AMPOASA : avertir d'avance.
AMPODY : nom d'une espèce d'arbre.
AMPOKY : aîné de frères ou soeurs. (mahafèhiny, mahavòtrany).
AMPÔLA V. TSY AMPÔLA.
AMPÔNDO V. AMPÀNDO.
AMPONGA : tambour ; AMPONGA MAÑENO se dit d'agents d'affaires.
AMPONGY : sorte de lémurien.
AMPORIA (sak.) : esclaves (prises de guerre).
AMPORIHA (sak.) : en amont (hòriky).
AMPIPANGA : criquet.
AMPOSY V. AMPISY.
ANA : MI- porter sur l'épaule.
AÑABO : en haut.
ANAKABOANJO, ANAKAMBOANJANAHARY : nom d'une espèce de chenille.
ANAKAVY : soeur.
ANAKIANA : enfant fabuleux ; albinos. (zanakìana).
ANAKINTANA : étoiles.
ANAKOAY (betsim.) : sensitive, Mimosa pudica.
ANAMPALY : la flèche de la sarbacane cf. FONTROAKA.
ANAÑA : TSY MANAÑA pauvre. (masikìny).
ANANAMBO : brède moringue (espèce d'arbre dont les feuilles sont comestibles). (moròngo).
AÑANDRAY (bets.) : en amont ; de l'autre côté.
ANANKOAY : sensitive.
ANARAÑA : nom, titre, grade ; ANARAÑA FIKINTENANA surnom ; IZAHO MANAÑA ANARAÑA CAPITAINE j'ai le grade de capitaine.
ANATREFANA : devant, façade.
ANAVA (bets.) : en aval. (ambèvy).
ANDAFOREHY : de l'autre côté (eau, montagne).
ANDETRA : vulve (mot convenable).
ANDIANA (tsim.) : les ancêtres ; les riches, comme mpanan-karèna.
ANDILANA : isthme.
ANDILAMBOLA V. MORIMA.
ANDIRASY : ? nom d'une variété de riz.
ANDOLO V. Lòlo.
ANDONA, ANDOÑA : Monsieur ; ANDONAVAVY Madame.
ANDRA : jour, date ; IZIKOA TSY AVY AMIN'NY ANDRA IO, NAKAHY DAIBAKA IO s'il ne vient pas au jour dit, son gage sera à moi ; MASO ANDRA le soleil ; PIAKA MASO ANDRA l'aurore pointe ; ANDRAMODY crépuscule.
ANDRAKA : jusque ; MANAO RAVAKA GOAIKY, TSY AFAKA ANDRAK'ENTI-MATY comme la parure du corbeau, il ne peut la quitter jusqu'à sa mort (prov.).
ANDRAKA : retomber sur un autre, se perpétuer.
ANDRAKADRAKA : copal. résine. (mandròfo).
ANDRAMBAFOHY (tsim.) : nom d'une espèce d'arbre, racines employées pour aromatiser les boissons fermentées. (bilàhy).
ANDRAMENA : nom d'une espèce d'arbre, bois de rose.
ANDRANOTSARA : lac fabuleux (Vohémar).
ANDRATRA, ARATRA : il est à souhaiter que.
ANDRARO : nom d'une espèce de poisson.
ANDRASA V. RASA.
ANDRAREZANA, ANDRAREZO (sak.) : nom d'un arbuste, dont l'écorce verte est employée contre la maladie des gencives Celtis Mada- qascariensis ?.
ANDRAVOKY, ANDRAVOKINA : liane ou arbuste, écorce au poison violent, le latex est un purgatif violent.
ANDRAVOLO : nom d'une espèce d'arbre.
ANDREHY : sorte de roussette.
ANDRENDRY : idiot. (fokafòka, lefadèfaka).
ANDREVOLA : nom d'une espèce d'arbre.
ANDRY : MANDRY dormir, être couché ; diverses positions pour dormir, v. MANDRIRANA, MANTSILANY, MANKOHOKO, MIVONKINY ; MANDRY MERINY se coucher sans manger.
ANDRY : MAÑ- ressembler, se réaliser.
ANDRIA V. ENDRIA.
ANDRININDRINA : dissipé.
ANDRISA : ancre d'un navire ; MAMPANONGA appareiller.
ANDRITIKA : nom d'une espèce d'oiseau.
ANDROBANY, - LAHY, - VAVY : robe des boeufs ; noir au milieu, plus blanc ; ANDROBANY fond blanc, taches noires ; - MAVO fond blanc, taches jaunes ; - MENA fond blanc, taches rouges ; - TOMBOLOHO fond blanc, taches brunes.
ANDROKA : un tac, un amas ; MI- s'entasser, se multiplier ; VOLA MIANDROKA TSY NDESI-MATY les richesses entassées ne se portent pas dans la tombe.
ANDRONA : région de Mandritsara = Ankày.
ANDRÔNY : nom d'une espèce de poisson.
ANDRÔVO : coquille, toupie.
ANETO : maintenant.
ANGADE : interjection pour faire honte à quelqu'un.
ANGA-DRANO : dartre (cuir chevelu).
ANGAHO : demande.
ANGAJIJA : Comores.
ANGALAHY : nom d'une maladie.
ANGALAVONY : chancre. (somìnda).
ANGAMIA : chameau. § angamenavàva.
ANGAMIANA, ANGAMAINA : gale. (kivàza).
ANGANOBE : roi, en termes de jeu de cartes.
ANGAOTRA V. ANGOTRA.
ANGARA : nom d'une espèce de poisson de mer, rond et plat.
ANGARATA, ANGARATRA : feuilles de raphia.
ANGAREJA : perle.
ANGARDIDETÔ : (S.M.) ? coeur de boeuf.
ANGAROA, ANGAROHA : conque (bakôra) § antsìva.
ANGATRA V. LOLO.
ANGEKY : nom d'une variété de riz.
ANGELONGELONA : envie de pleurer, bouder.
ANGEZOKA (bets.) : nom d'un arbuste, comme sak. ANDRAREZO.
ANGY : père, oncle ; ANGIVAVY, ANGOVAVY, ANGOVOVAVY tante ; ANGIBE grand-père, grand-oncle. (belàhy).
ANGY, ANGIANGY : parure, ornement, ANGIM-PO amour-propre.
ANGIKA : nom d'une variété de riz.
ANGILY : nom d'une herbe, d'un tubercule, sorte de oviàla (comestible).
ANGINA, ANGIM-PO : amour-propre.
ANGIRA, SANGIRA, SANGIRY : bâton ; ANGIRA petite vergue. (foromàny).
ANGISA : nom d'une espèce de poisson.
ANGITRINY : cran de l'hameçon.
ANGÔ : nom d'un poisson de mer, Scombridae.
ANGOAY (S.M.), ANGOAINY : Vorace, gourmand.
ANGOAINA (S.M.) : jaloux.
ANGOAKA : avec colère.
ANGOBY, ANGÔBY : petit paquet ; paquet énorme.
ANGOKA, ANGOAKA : avec colère ; MAÑANGOKA.
ANGOFO : ongle, griffe.
ANGOKA : nom d'un insecte qui, dit-on, se change en cigale.
ANGOLAFA : sorte de palmier.
ANGOLO : récipient en bois pour conserver les poissons qui servent d'appas.
ANGONA, ANGONY : tubercule comestible.
ANGONGOTSY (S.M.) : nom d'une espèce de poisson, Pomacentrus.
ANGONOKA : tortue de mer, ou tortue de terre (?).
ANGONTSINA : frissons de froid.
ANGORO : pointe de terre.
ANGORO : glandes viriles.
ANGORO (S.M.) : virole.
ANGOROSY : jaunisse.
ANGÔTY : MANGÔTY gâté. § mihànta.
ANGOTRA, ANGOTRO, ANGAOTRA (S.M.) : nom d'une espèce de poisson (très bon), de plusieurs couleurs jaune et bleu, Balistidae.
ANGOVAVY, ANGOVOVAVY V. ANGY.
ANGOVO, ANGOVY V. NGOVO.
ANGOZY, ANGÔZY : cuir, peau.
ANIANY, NIANY, INIANY : aujourd'hui, ce matin ; RATSY NY ANDRO NIANY NANDRAINA le temps est mauvais ce matin ; NIANY AVY HOMANA aujourd'hui après le repas, dans l'après-midi.
ANIHOANY : dans un temps indéterminé.
ANINA, AÑINY : vent, brise ; AÑIM-BALAKA, vent, brise du Sud ; VOLOM-BODIN'AKOHO NITSOFIN'AÑINY ZAHO, VOLAN'OLOBE TSY AZO TOHANA, prov. je suis une plume au croupion d'une poule, agitée par le vent, aux paroles des anciens on ne peut s'opposer.
ANITO : maintenant, aujourd'hui, TANITO (passé).
ANJABY, ANJAMBY : barre de fer. (bolongam-by).
ANJAKA : agitation, transes du tromba ; MI- être en transes.
ANJANANJANA : nom d'une espèce d'arbre.
ANJANO, ANJAÑO : allusion, discours indirect. (safelibòlana).
ANJY : NIHIN'ANJY le sien (corruption de an'àzy, amin'àzy à lui, le sien).
ANJOBONY : au milieu.
ANJOFO V. JÔFO.
ANJOZA (tsim.) : ? morceau de terre dure.
ANKAFA : mulet.
ANKAHERY V. HERY.
ANKAHIBE : nom d'une variété de riz.
ANKANAHY : enfant sans mère, qu'on allaite.
ANKANDRA : nom d'un poisson d'eau douce.
ANKANY (antank.) : MI- disputer ; MANKANY.
ANKAOSY : sourcils.
ANKARANANA : nom d'un bois.
ANKASERA : sorte de squale.
ANKAVY : nom d'une espèce de poisson.
ANKAVIA V. HAVIA.
ANKENJY : refus d'obéir.
ANKEOKEO : à l'instant (tetìky hely).
ANKERA : chose mise de côté, ordinaire, le manger ; AMBELAO ANDREO ANKERA, laisse-leur quelque chose à manger après.
ANKETINY (antank.), ANKITIÑY,
ANKITINY, ANKETY : vrai, vérité, vraiment, tout à fait, assurément, c'est bien cela ; ADALA ANKETINY, LEFAKA ANKETY complètement fou. (Rac. Hìtsy) (tsy tombotèniky, tsy vàndy, tsy mavàndy).
ANKEZAKA : par violence ; MALAKA ANKEZAKA prendre de force.
ANKY : ANKISAY petit doigt.
ANKIAKIA : punaise de lit.
ANKIBITSOKA V. KIBITSOKO.
ANKIDIANY : nouvelle lune (non apparente).
ANKIMBOLANA V. VOLANA.
ANKIRENGO : coeur du bois.
ANKIRIKIRIKA : forêt impénétrable.
ANKITIÑY V. ANKETIÑY.
ANKO : MI- se redresser de l'état courbé.
ANKOAY : aigle de mer.
ANKOALA V. HOALA.
ANKODAVITRA, ANKODIAVITRA,
KODAVITRA : sorte d'insecte myriapode, mille-pieds.
ANKOHOTRA : MI- se prosterner.
ANKOLAÑA, ANKOLANANA, ANKOLANY : ce qui sert à porter bagages, bâton à porter ; MIFATOTRA NY ANKOLANA.
ANKOLATRA : action de détourner la question.
ANKÔMA : gros serpent.
ANKOMBA : singe, maki. (antsìra).
ANKONJY : glandes viriles.
ANKONKO (antank.) : boue laissée par le reflux de la mer.
ANKORA : coquillage.
AN-KOTAKA : dans un coin. (hotakòtaka).
ANO, ANÔ : souhait, puisse cela arriver ! ANO MAIVAN-TSANDRY, souhait adressé à un malade (betsim.), puisses-tu être en bonne santé.
ANO : MAÑANO faire ; MAÑANO RANDRANA tresser la chevelure. § manào.
ANOANO : louanges.
AÑONA : parfait, complet ; fertile, luxuriant ; ANON-DRAHA NY TANY le sol est fertile ; AÑONA JERY arrivé à l'àge de discrétion (ou ANGON-JERY ? V. à JERY). (vañona).
ANTADINA : tubercules comestibles.
ANTAFA, ATAFA : nom d'une espèce de poisson (bon), mulet ; ANTAFAMPESO autre espèce.
ANTAFA, ATAFA : espèce d'arbre, badamier.
ANTAHA : MI- être indifférent, insouciant.
ANTAKA (betsim.) : herbe puante, ? Psophocarpus longipedunculatus.
ANTALA : gros lézard, lézard d'eau. (malokàvana).
ANTALY : tubercule comestible, oviàla.
ANTAMBA : animal mystérieux, sorte de chat sauvage (?).
ANTAÑAVO : lac sacré (Anivorano).
ANTAO : nom d'un animal.
ANTARA : abîme d'eau.
ANTARAVANA : nouveau-né qui ne peut pas encore téter.
ANTEFAKA, ANTIFAKA : MANAO - agir, travailler négligemment.
ANTELY : miel ; ANKANIN'ANTELY rayon de miel ; BARISAN'ANTELY hydromel ; ROBOK'ANTELY eau dans laquelle on a délayé du miel.
ANTENDROMASO, TENDROMASO : requin-marteau, sorte de gros requin.
ANTETY : sur ; MOMBA - aller par terre. (tanèty).
ANTETIKA V. TETIKA.
ANTIFAKA V. ANTEFAKA.
ANTIFANAINA, ANTIFANAIÑY : rebouteux.
ANTIKA : hardiesse.
ANTIKA, ANTSINIKA : chose, machin ; chose indéterminée.
ANTILAHIMAMO : nom d'une variété de riz.
ANTIMA, ANTIMATIMA : singe, ou plutôt sorte de lémurien ; fig. personne laide RATSY TAREHY KARAHA ANTIMA laid comme un singe.
ANTOBAVY (tsim.) : vieille, comme antibàvy.
ANTODY : ANTODY KIBO robe des boeufs, noir parsemé de petites taches blanches nombreuses (c'est le contraire de mandrôvo).
ANTODIANA (S.M.) : nom d'une espèce d'oiseau ; pomme d'Adam.
ANTOFOKA : nom d'une espèce de poisson, sorte de mulet.
ANTOKO : pieux sur lesquels sont posées les solives du plancher de la case, comme varingàrinsa.
ANTOMA : nom d'une espèce de poisson.
ANTOMBY : cage à poule.
ANTOMBOHY : nom d'une espèce de poisson.
ANTOMBOKA : autre nom de Diégo-Suarez (lòvoko).
ANTOMBONY : gain, profit, bénéfice. (Rac. Tòmbo).
ANTONDA V. TONDA.
ANTOVA : van. ; prov. MIHARO ANTOVA FA TSY MIHARO LAOKA. (letsèro). § sahàfa.
ANTRANDRA : feuille de Ravinala. (kàsaka).
ANTRENDRY, ANTENDRY : dattier ; DARA dattier sauvage, Phoenix reclinata.
ANTRONGA : être fabuleux, fantôme.
ANTSA : chicane, défaut ; MILA ANTSA AMIKO IZY il me cherche chicane ; MANANTSA blâmer.
ANTSAKY, ANTSOKY : flèche, arc, arc avec ses flèches ; ZANAK'ANTSAKY flèche.
ANTSAKITSAKY : harpon.
ANTSANA : insecte coléoptère ennemi du mais.
ANTSANGA : en forêt ; MI- chercher du miel dans la forêt.
ANTSANGOA : insecte dont la vue annonce le malheur.
ANTSANJY : petit crabe.
ANTSANO : insecte noir qui abîme le riz (région d'Ambilobe).
ANTSASAKA : MAÑ- faire murir artificiellement.
ANTSASTRA V. TSATSAKA.
ANTSAVY : crabe.
ANTSENDRIKA, NTSENDRY, ANTRIKA : pas encore, d'abord ; ZAHO ANDEHA ANTSENDRIKA je m'en vais maintenant (et je vais revenir). (malòha).
ANTSERAKA, TSERAKA : nom de plusieurs espèces de poisson ; TSERAKA poisson-aiguilles, son aiguille ; TSERADAVA, ANTSERADAVA poisson-scie, comme VAVANA ; ANTSERAMBANDANA enguette ; ANTSERAKA VONIVA, TSERAMPANO autres espèces.
ANTSETRA : pioche.
ANTSIAKA : emporté, violent, acariâtre. (Rac. SIAKA).
ANTSINA : qu'on croit, croyait. (ambàra).
ANTSINGENY : petite graine comestible, sésame. (voamàho).
ANTSINGORA : requin.
ANTSINIKA V. ANTIKA.
ANTSINTSY : souris.
ANTSIRAKO : nom d'une espèce de poisson.
ANTSITSIKY V. TSITSIKY.
ANTSOITSOINA : nom d'une plante ; les feuilles pilées sont utilisées en compresses contre les abcès ; aussi avec racines de bananier en compresses contre la syphilis.
ANTSOKA : chaux.
ANTSOKY V. ANTSAKY.
ANTSOLY : anche, chalumeau.
ANTSOLY : nom d'une espèce d'herbe (légumineuse).
ANTSONA : flair. § embòlo.
ANTSONTSANA : MAN- faire des choses abominables, inceste.
ANTSORY, ANTSORO : herbe à toiture (tènina).
ANTSORO : bêche, gouge, harpon ; ANTSOROKARANA foëne.
ANTSOTRY : embrevades.
ANTSOZABE (S.M.) : aïeul, cf. SOJA.
ANTSOZAMENA : lichens d'eau.
ANVAKA (?) : niais. (dindèry).
ANZETY : arbre à l'écorce parfumée.
AODY : talisman, remède.
AOMBY, AÑOMBY : boeuf. TOLOÑO AÑOMBY AMBANIN-DRIHA, HIANGANA VAKY NY LOHA, HIONDRIKA VAKY NY SAOKA, prov.
ARA : canard à bosse. § aràsy.
ARAKA : MAÑARAKA poursuivre (comme en justice) MAÑARAKÀ NY LOVANY IZY il réclame son héritage. TAFIARAKA qui se sont rencontrés, qui font route ensemble après s'être rencontrés en chemin.
ARAIKY, AREKY, RAIKY : un ; ARAIKY RAIKY à la fois. Cf. AROY ROY ; FIRAIHANA union ; en comptant - ISA, comptine - ISA ROA TELO TAMANA KIRAPY RAPETA KIRANO MANONTA KIRIJY KIJOFO ; ZARAIKY seul ANAO ZARAIKY ANAMBARAKO IZAIÑY c'est à toi seul que je dis cela ; AMPATANDRAIKY membres d'une famille. Cf. aussi NDRAIKY, SAREKY.
ARAMY V. HARAMY.
ARAÑA : MAÑARAÑA (VARY) faire bouillir (le riz vert, qu'on sèche ensuite, pour pouvoir le piler).
ARAÑA : MAÑARAÑA pêcher avec les mains.
ARARA : cupide, désireux, empressé. (faràka).
AREKY V. ARAIKY.
ARATSIANA V. RATSY.
ARERY : pur, sans mélange.
ARETAKA : nom d'une espèce d'oiseau.
ARETINA, (antank.) ARETIÑY : maladie ; ARETIM-PITILY (sak.), ARETIM-BÔROÑO (antank.) épilepsie, BÔROÑO (antank.) épilepsie, crise d'épilepsie.
ARY : MI- éviter, faire un détour ; MAÑARIARY entourer.
ARIABO V. REIABO.
ARIARY : nom d'une espèce de cordages, haubans.
ARIFY : nom d'un buisson.
ARIKA, ARINY : rate (bakèla, kàtry, lambìnñana).
ARIMOA : âme (ARIMOY séparée du corps) ; AMIROY âme ; AMBIROY double, OMBIROA.
AROFA : nom d'une espèce d'arbre.
AROY, AROA, ROY : deux ; AROY ROY deux à la fois.
ARONARARONA : TSY AZOKO - je n'y comprends rien.
AROÑY : là-bas.
ASA : MIASA créer ; ASAINA créé ; NASAIN'ANDRIAMANITRA créé par Dieu.
ASAHA : injure (ompa) ; MAÑASAHA.
ASARA : saison des pluies ; VARY ASARA riz de saison des pluies ; ASARAMANTA, ASARAMAIMBO mois sakalava correspondant à septembre ; ASARABE mois correspondant à octobre.
ASY : respect, vénération (hàja).
ASIDY, ASILY, SIDY : neveu, enfant de la soeur d'un homme ; SIDILAHY, -VAVY fils de la soeur, fille de la soeur ; ASIDIKO IZY c'est mon neveu.
ASIMA : égards § hàja.
ASITY : nom d'une espèce d'oiseau.
ASOTRY : mois sakalava correspondant à décembre.
ATA : négation, ATA RAIKA pas même un peu. (njòvy, ndrà).
ATAFA V. ANTAFA.
ATAINA, KITAINA, ITAINA : bois de chauffage. § kitày.
ATALY : nom d'un buisson dont la racine est comestible.
ATY, HATY (S.M.) : foie ; intérieur ; poumon ; BIATY une maladie des poules BIATY NY AKOHO les poules ont cette maladie ; cf. BIARIKA ; BIHATY nom d'une espèce de plante ; ATIALA forêt profonde, forêt HAZO TOKANA TSY ATIALA prov. un seul arbre ne fait pas une forêt.
ATAONIO : maintenant (avaìzo).
ATIMO, ANTIMO : Sud.
ATIÑANANA, ANTIÑANANA : Est.
ATSIA : mois sakalava correspondant à janvier.
ATSI'A V. TSIA, TSIANA.
ATSIDY : nasse.
ATSIKA : nous. (isìka).
ATSIKY : MAÑATSIKY faire signe avec un pan de vêtement ; ATSIHA imp. faire signe de venir etc. ATSI(H)A AMIN'NY LAMBANAO IZY agitez un pan de votre vêtement pour lui faire signe de venir.
ATSIKORA : petites crevettes. (Cf. mpitsokòrana).
ATSONATSONA : MAN- sentir ; quelque chose.
AVAY : épaule (sòroka).
AVAIZO V. ATAONIO.
AVAKA (S.M.) : ainsi que. (avikèo).
AVAO : RAIKA AVAO un seulement § fòana.
AVARAKA : vent du Nord, vent du Nord-Est.
AVATSA : sorte de folie dans paroles ou gestes.
AVETRO : liane à piquants dangereux ; salsepareille (liliacées).
AVIKEO, AVIEKEO : ensuite.
AVOA (antank., comme VOA) : atteint, touché, sous l'influence de ; MIZATRY NY TANY AVOA MAHALENY la pluie tasse la terre (litt. la terre se tasse sous l'effet de la pluie) ; AVOA HONDRY qui a reçu un coup de poing.
AVOATRA : nom d'une liane épineuse, dont l'écorce est utilisée en tisane contre la stérilité.
AVOKA : nom d'une espèce d'oiseau, Atelornis pittoidea.
AVOKO : nom d'une racine comestible.
AVONA : bourbillon des furoncles.
AVOTRO : nom d'une liane à piquants dangereux.
AVOZO V. HAVOZO.
AZAFO : qui surnage.
AZARY : sortilège. § vòrika.
AZEMBY : nom d'une toile de rafia.
AZININA V. HAZININA.
AZOAY V. ZAY.
AZOARE V. HAZO.
AZOAZO : bile. (afèro).