A
B
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
V
Z
Lexique Dialectes du Nord
P.

PAIKA : sec, brûlé.
PAIKY : qui convient de ; IRO FAIKY ANDRA ils conviennent d'une date.
PAIKY (tsim.) : ? jambes ; cf. (tsim.) PIKONY jambe de sauterelle.
PAIPO V. FAIFO.
PAKA : piège à rats. (kàtrana).
PAKA : plante textile, sorte de mauve, Urena labata, appelée aussi Kisilèngo, Kisilenjo, tsikilènjy, sikilenjy, Besòfina.
PAKA : jusqu'à ; MISY RANO LALIÑY PAKA AMIN'NY TROKO il y a une rivière profonde, l'eau arrive au ventre. (ambàraka).
PAKO : ce qui est collant.
PAKOVANA, KAPÔVANA,
(S.M.) KAPAOVANA : copeau, éclat de bois. (ômpaka).
PALAKIAKA V. KIAKA.
PALAPALA : nudité ; place dénudée.
PAMAKA : MIHIDY - serrer les dents.
PAMBA : l°) coton. 2°) kapok, kapokier Ericodendron anfranctuosum.
PAMPA (S.M.) : pente.
PAO : une calebasse ; AMIA RANO PAO ARAIKY IGIAHAKO donne-moi une calebasse d'eau que je boive.
PAPA V. FAFANA.
PAPANY : de taille moyenne.
PAPAKIA : huitre.
PAPY : nom d'une espèce de plante.
PAPY : MI- épier.
PAPY : PAPINY alvéole ; PAPINANTELY rayon de miel.
PARAPATSAKA : lattes horizontales des toits.
PARAPINGO : caoutchouc.
PARARIKA : fuseau. § ampèla.
PARARIOKA : petit oiseau noir.
PARASIDAFRIKA : chique. (maroantòdy).
PARATA : cinq francs. (tarèza) piastre, cinq francs. § ariàry.
PARE : prêt.
PATRY : tissu indien.
PATRO : contusion à l'oeil.
PATRO : bouclier des Betanimena.
PATSA : fil de laiton.
PATSAKA : plomb de chasse.
PATSIKA : action de s'enfonoer, pénétrer.
PATSOKA : clabauder.
PEKANDRO : jour fixe. § paìka.
PEKY : jambe ; LAVA PEKY ; PEKY JINGO.
PEKINA : moelle des os.
PEJY : sac, natte en jonc.
PELAKA, PELATRA : éclairs ; briller.
PELAPELANA : agitation comme de la sagaie.
PELIPELIKA : ruses, tricheries, agitation.
PENJA : nom d'une espèce de jonc.
PEPAPEPA : MI- avoir des convulsions ; MIPEPAPEPA VIVY KOA VOATIFITRY le Vivy s'agite convulsivement quand il a été touché.
PEPY : comme VELY.
PEPO : tache sur le peau, dartre.
PEPO : creux, concave.
PETRAKA : PETRA-BOLANA promesse.
PEZINY : poids (d'une marchandise) PEZAINA qu'on pèse (marchandise à vendre).
PY : MIPIPY cligner ; MIPIPY FANENTY NANY il cligne de l'oeil.
PIA : puce.
PIAKA : MAM- détacher à la jointure, rompre, cueillir le maïs, les fruits ; MI- NY ANDRO le jour commence à poindre ; (antank.) PIAKA MASO ANDRA l'aurore pointe.
PIAPIAKA : MI- chanceler ; PIAPIAK'AKOHO poussin.
PIKA : isolé, seul.
PIKO : ergot de coq (tsim.) ; PIKONY jambe de sauterelle. Cf. pàiky.
PILY : nom d'une espèce de serpent.
PILIPILY : piment, poivre ; - KARANA poivre ; PILIPILILAVA.
PILO : petit, se dit des feuilles, ex. MASIMPILO.
PIÑA (?) ou TAVOLO GASY : nom d'une plante, la racine rapèe sert de remède contre l'anémie.
PINDAPINDA : scintillement comme des étoiles.
PINDRONY : admirable à voir.
PINGA, PINGO V. MAPINGA.
PINGOTRA : caoutchouc. (fingitry).
PINGOTRO : croche-pied (qu'on fait avec la main) ; MI- faire un croche-pied ; VOAPINGOTRO à qui on fait un croche-pied ; VOAPINGOTRO IZY KA LAVO on lui a fait un croche-pied et il est tombé.
PINJY , AMPINJY : cigale. § pindy, tsipindy.
PINJY : chiquenaude.
PIOKA : MAMPIOPIOKA vaciller.
PIPA : canard à bosse. (tsivòngo).
PIPIKA : petits coups de marteau.
PIPIKY : étincelles ; PIPIKIN'NY MOTRO étincelles.
PIPIKO : nom d'une mauvaise herbe à fleurs bleues, envahit et détruit les pâturages.
PIRA : caoutchouc ; PIRAHAZO nom d'une espèce de liane à caoutchouc ; PIRALAHY, PIRAVAVY sont des lianes à latex (non caoutchouteux). (fingitry).
PIRAPIRA : qui n'a plus qu'un souffle.
PIRIAKA : riz semé non transplanté.
PIRIPITY : danse d'origine cafre.
PIRO : nom d'un bois très dur.
PISY : mesure pour le riz.
PITIKA, PITIKY : bananes séchées ; PITIPITIKA bananes coupées en long. (fintsa, kalalemby) § afintsa.
PITIKY : MAMITIKY piquer, mordre MAMITIKY NY FOKO l'araignée venimeuse pique.
PITIPITIKA, PITSIPITSIKA : avoir peur.
PITRA (betsim.) : ver solitaire.
PITRY : uni, sans bosse.
PITSA : être couché à plat ventre, aux aguets.
PITSAKA : rempli, FENO PITSAKA plein à ras bord ; MORAPITSAKA nom de rivière.
PITSOPITSOKA : verge.
PIZA : fruit du raphia.
PIZENA, PIZINA : pigeon.
PIZOPIZO : long et fluet (personne).
POKA : qui éclate ; MAMOKA frapper ; MAMOKA TAMIANA frapper à la porte.
POKA : MI- jurer, faire serment, MI- AMIN'NY VOAY jurer par le crocodile.
PÔKA : peur, saisissement, AZOM-PÔKA.
PÔKO : MI- qui est écorché ; MIPÔKO TAÑA NAKAHY j'ai des ampoules crevées aux mains.
POKOPOKO : cheville du pied.
PÔLA V. TSIAMPÔLA.
POMAKA : affluence.
PONDY : poudre à canon. § vànja.
PONDRO : sourd.
PONGAPONGA, PONGY : nudité.
PONGY : grande fosse, mine.
PONGY (betsim.) : citrouille.
PONJA : mèche.
PONJY V. PONGAPONGA.
POPO : aréquier des Indes ; aréquier. (fintsikiriky, kindro).
PÔPOKO, POPOKO : MAMÔPOKO battre, frapper ; POPOHA imp. ; POPOHA TIHY FA MISY JEMBON-TANY bats la natte qui est pleine de poussière.
PÔRAKA, PÔRATRA : qui déborde de la marmite.
PORIATRA : partir tous.
POROFAKA, PORÔFAKA, PROFAKA : variété de bananier (grandes bananes).
POTAKA : enlevé ; POTAKA (NY AMPONDONY) NY ANOMBY le boeuf a les cornes coupées.
POTY : MIPOTY chercher à faire tomber ; VOAPOTY tombé ; IZAHO MIPOTY KATAKATANAO, IZYKOA VOAPOTY NAKAHY je cherche à faire tomber ta banane, si elle tombe elle est à moi.
POTOPOTO : désordre ; MIPOTOPOTO être en désordre ; MAMPIPOTOPOTO mettre en désordre ; APOTOPOTO qu'on met en désordre ; NAPOTOPOTONAO TARETRY tu as emmêlé le fil. § fotofòto.
POTRAKA : MI- se délier les cheveux pour un deuil.
POTRIAKA : MI- rester inactif ; dupl. s'éparpiller.
POTRIAKA V. FONTRIAKA
POTSIAKA : MI- se débander.
POTSIKA V. LOTSITRA


A
B
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
V
Z
Lexique Dialectes du Nord
© ZOMARÉ, 2001. Tous droits réservés.
Toute reproduction doit faire l'objet d'une autorisation
Vos commentaires sont les bienvenus.